Restaurant name |
Taro
|
---|---|
Categories | Izakaya (Tavern) |
Phone number (for reservation and inquiry) |
0259-24-7133 |
Reservation Availability |
Reservations available |
Address |
新潟県佐渡市両津夷261-52 |
Transportation |
佐渡汽船ターミナル 徒歩10分 |
Opening hours |
Business hours and holidays are subject to change, so please check with the restaurant before visiting. |
Budget(Aggregate of reviews) |
¥2,000~¥2,999
|
Method of payment |
Credit Cards Not Accepted |
Number of seats |
16 Seats |
---|---|
Private dining rooms |
not allowed |
Private use |
OK Up to 20 people |
Non-smoking/smoking |
Smoking establishment Please check with the restaurant before visiting as the law regarding passive smoking countermeasures (revised Health Promotion Law) has been in effect since April 1, 2020 and may differ from the latest information. |
Parking lot |
not allowed 近隣にコインパーキング有 |
Space/facilities |
Counter |
Drink |
Japanese sake (Nihonshu),Japanese spirits (Shochu),Cocktails |
---|
Occasion |
Alone |With friends/colleagues This occasion is recommended by many people. |
---|
独り残った佐渡の両津。天領盃の看板に導かれ、フラフラすること四次会。三次会は前日も行った、ディープな場所。歌も歌った。地元の人を大切にしたいという…のでクチコミはいいや。
最後までディープを追い求め、行き着いたところが「タロー」
またこれがクセになりそうな路地裏にある。男の料理…
カウンターに座り、酒をすする…
あれ?おかしいな、腹がいっぱいだ…もう四次会か。
と思ったら、昨日のとある店のお方が隣へ座る。
佐渡の両津が好きになりました。
と話し込むと、また佐渡に来てねと言われるが、約束は絶対守る性格なので、絶対来るとは約束できなかった…
まだ見ぬ地(酒場)が、世界に広がっているから…
〆にチャーハンを食べたみたいです。
築200年の古宿に帰る。直で泊まったため、準備できておらず、荷物だけ置いて「飲みに行ってきます!」と駆け出した後、宿の人に出会うこともなく佐渡を旅立つ…