공식 정보
이 음식점은 Tabelog의 점포 회원용 서비스에 등록되어 있습니다. 음식점의 영업 정보는 점포 관계자에 의해 공개되어 있습니다.
점포명 |
Houkouen(Houkouen)
|
---|---|
장르 | 중화 요리、교자 |
예약・문의하기 |
050-5593-6611 |
예약 가능 여부 |
예약 가능 |
주소 |
神奈川県横浜市港北区新横浜2-14-2 1F |
교통수단 |
JR 신요코하마역 도보 3분 요코하마 시영 지하철 신요코하마역 도보 2분 신요코하마 역에서 395 미터 |
영업시간 |
|
예산 |
¥3,000~¥3,999 ~¥999 |
예산(리뷰 집계) |
~¥999
|
지불 방법 |
카드 가능 (VISA、Master、Diners、JCB、AMEX) 전자 화폐 불가 QR코드 결제 가능 (PayPay) |
좌석 수 |
228 Seats |
---|---|
개별룸 |
가능 6인 가능、8인 가능、10~20인 가능、20~30인 가능、30인 이상 가능 테이블 개인실 있음(8명~50명용) 테이블 개인실 있음(6명~9명용) 테이블 개인실 있음(6명~9명용) 테이블 개인실 있음(10명~20명용) 테이블 반 개인실 있음(30명~100명용) ※개인실의 자세한 것은 가게에 문의해 주세요 |
카시키리(기간을 정하여 빌려줌) |
가능 50인 이상 가능 |
금연・흡연 |
흡연/금연석 분리 개인 실내는 금연이므로주의하시기 바랍니다. 2020년 4월 1일부터 간접흡연 대책에 관한 법률(개정 건강증진법)이 시행되고 있으며, 최신 정보와 다를 수 있으므로 방문 전에 음식점에 확인하시기 바랍니다. |
주차장 |
불가 제휴 주차장 있음 |
공간 및 설비 |
차분한 공간,자리가 넓은 |
코스 |
음료 무제한 |
---|---|
음료 |
일본 청주(사케) 있음,소주 있음,외인이 있음,칵테일 있음 |
이럴 때 추천 |
많은 분이 추천하는 용도입니다. |
---|---|
아이동반 |
어린이 가능 |
전화번호 |
045-470-5688 |
新横浜駅には、中国人経営の中華料理店が多々点在しています。
何故か魔訶不思議です。
こちらのお店は、新横浜駅周辺に2軒構えて幅広く営まれています。
平日の12:30入店しました。
店内は結構広いにも関わらず、近隣のサラリーマンの方が午後からの活力を求め大勢訪れていました。
新横浜では、駅前ビル キュービックプラザ新横浜に入居していた高島屋フードメゾン テナントの「華正樓 高島屋新横浜店 」がお気に入りでよく訪れました。
生憎、高島屋フードメゾン全店がなくなり、華正樓も余儀なく撤退してしまいました。
メニューを見て「木耳と玉子の野菜炒め(木須肉)」をお願いしました。
まだ日本ではバブルが弾ける前、香港に住む香港人のガールフレンドが居り、その彼女から『木須肉(ムースーロー)』の由来を教えて頂きました。
9月になると、木樨(キンモクセイ)が咲き、香りや色で楽しませてくれます。
中国では木樨を料理に例え、木須肉と呼んでいます。
炒めた溶き卵の黄色、雄しべを木耳になぞらえました。
つまり、花弁4枚黄色(玉子)に雄しべ2本黒(木耳)です。
元は、山東料理でした。
それが北京に伝わり一般化し日本でもポピュラーになりました。
具材は、玉子・豚バラ肉・木耳・小松菜・タケノコです。
正式には、キュウリが加わるのが本格的ですが、日本の中華料理ではほんど見かけません。
お店によっては、玉子が炒め過ぎてしまった状態で提供された経験があります。
個人的には、やや半熟状態で炒められた玉子がが好みです。
味付けは、オイスターソース・中華醤油・紹興酒・砂糖・胡椒・ごま油・片栗粉。
残念だったことは、2点。
玉子スープが塩味が全く感じられず、塩と砂糖を間違えたかのように甘く、一口すすり、止めました。
冷えた中国茶のサービスはよかったものの茶葉少なく、薄くなっていました。