FAQ

京都出張で利用♪ : En

En

(くずし懐石 縁)
이 페이지의 문장은 Wovn.io를 사용하여 자동 번역되었습니다. 번역이 부정확한 부분이 있을 수 있으니 양해 부탁드립니다.

이 입소문들은, 유저분들의 주관적인 의견 및 감상이며, 음식점의 가치를 객관적으로 평가한 것이 아닙니다. 어디까지나 하나의 참고로써 활용해 주십시오. 또한, 이 입소문들은 유저분들이 방문하신 당시에 쓰여진 것입니다. 내용, 금액, 메뉴 등이 현재와 상이할 경우가 있으므로, 방문하실 때는 반드시 사전에 전화 등으로 확인해 주시기 바랍니다.자세한 내용은 여기로
이 페이지의 문장은 Wovn.io를 사용하여 자동 번역되었습니다. 번역이 부정확한 부분이 있을 수 있으니 양해 부탁드립니다.

4.4

¥20,000~¥29,9991명
  • 요리・맛4.4
  • 서비스4.2
  • 분위기4.5
  • 가성비4.0
  • 술・음료4.4
2017/11방문1번째
Translated by
WOVN

4.4

  • 요리・맛4.4
  • 서비스4.2
  • 분위기4.5
  • 가성비4.0
  • 술・음료4.4
JPY 20,000~JPY 29,9991명

교토 출장으로 이용♪

손님과 함께 방문. 편하게, 하지만 맛있는 가이세키 요리를 먹고 싶은 생각이 가게를 선택. 대장이 눈에 띄는 범위만으로 작고 영업을 하고 있다는 것.瓢亭에서 수행을 한 뒤 기존의 틀에 얽매이지 않는 형태의 교토요리를 제공하고 있는 것 같다. 이날 방문했을 때에는 카운터 8석이 모두 예약으로 묻혀 있었다. 네 명이 가족 동반. 두 사람이 부부. 그리고 나와 손님. 필연적으로 이런 가게에서는 긴장감도 없고, 손님을 통한 대화도 고조된다. 거기에 대장도 더해져, 매우 즐거운 시간이 되었다. 역시 맛있는 요리는 그 때의 분위기에도 크게 좌우된다. 특히 대장이 말해주는 내용은 매우 즐겁고 정직하며 다시 오고 싶은 것뿐. 그리고 요리에는 일체의 타협이 없고, 정말로 아무도 훌륭하다. 들은 바에 의하면 생선장까지 스스로 만들어진다든가. 스스로 할 수 있는 것은 스스로 처음부터 만드는, 이것이 정책인것 같다. 그런 철저한 교토 요리에 대한 고집도 보이면서, 포아그라를 사용하거나 해 그 테두리도 간단하게 튀어나온다. 멋진 가게를 발견했습니다. 손님도 대만족해 주어 정말 좋은 시간을 보냈다. 가다랭이의 도둑으로 시작하여 고대 치즈라고도 불리는 소도 첫 체험. 이것도 수제라고. 발효하지 않은 것 같지만, 정말 놀랍도록 부드럽다. 구조는 아무도 제대로 한 일, 준비가 하고 있다. 숙성되어 있는지 맛이 농축되어 있다. 멋진 맛. 도미 신조는 떠오를 정도로 가볍고 맛있다. 국물도 최고의 맛. 확실히 제대로 된 일이 되고 있는 것이라고 생각한다. 포아그라는 놀라울 정도로 훌륭한 사이즈. 게다가 그 구이 가감은 최고. 프랑스 요리 등에서 먹는 맛을 가볍게 능가하고 있다. 디저트는 장군 이와쿠 몽블랑 위. 이것이 또한 매끄럽고 맛있다 ♪ 게다가 서양식 같은 무게도 없다. 술은 요리에 맞춰 대장에게 셀렉트 받았다. 마지막으로 청원도 나와 그 마시는 기분도 최고. 모든 것이 최고의 가게였습니다 ♪

  • En - 店舗外観。

    店舗外観。

  • En - 鰹の酒盗。

    鰹の酒盗。

  • En - 柿の白和え。柿は食べすぎて大嫌いだけど、これは美味しかった。

    柿の白和え。柿は食べすぎて大嫌いだけど、これは美味しかった。

  • En - 蘇。

    蘇。

  • En - お造りの盛り合わせ。しっかりとした仕事が生きている。

    お造りの盛り合わせ。しっかりとした仕事が生きている。

  • En - 鯛しんじょう。

    鯛しんじょう。

  • En - 毛ガニ。味噌が濃厚で美味しい。

    毛ガニ。味噌が濃厚で美味しい。

  • En - 照り焼きと柚餅子。

    照り焼きと柚餅子。

  • En - 穴子のなにか。

    穴子のなにか。

  • En - フォアグラソテー。

    フォアグラソテー。

  • En - 炊き合わせ。

    炊き合わせ。

  • En - アワビのステーキ。

    アワビのステーキ。

  • En - 鯛のおこわ。

    鯛のおこわ。

  • En - モンブランの上。

    モンブランの上。

  • En - 最後はほうじ茶で。

    最後はほうじ茶で。

레스토랑 정보

세부

점포명
En(En)
장르 일본 요리、창작 요리
예약・문의하기

075-411-1822

예약 가능 여부

완전 예약제

주소

京都府京都市上京区烏丸一条下ル龍前町589

교통수단

지하철 카라스마선 「이마데가와」에서 도보 3분

이마데가와 역에서 441 미터

영업시간
    • 12:00 - 14:00
    • 18:00 - 21:00
    • 12:00 - 14:00
    • 18:00 - 21:00
    • 12:00 - 14:00
    • 18:00 - 21:00
    • 정기휴일
    • 12:00 - 14:00
    • 18:00 - 21:00
    • 12:00 - 14:00
    • 18:00 - 21:00
    • 12:00 - 14:00
    • 18:00 - 21:00
  • ■ 定休日
    最終水曜

영업시간과 휴무일은 변경될 수 있으니, 방문하기 전에 식당에 확인하시기 바랍니다.

예산(리뷰 집계)
¥15,000~¥19,999¥10,000~¥14,999

이용금액 분포 확인

지불 방법

카드 가능

(JCB、AMEX、Diners)

좌석 / 설비

좌석 수

8 Seats

개별룸

불가

카시키리(기간을 정하여 빌려줌)

가능

금연・흡연

완전 금연

주차장

불가

공간 및 설비

차분한 공간,카운터석 있음

메뉴

음료

일본 청주(사케) 있음,소주 있음,외인이 있음,일본 청주(사케)에 고집

특징 - 관련 정보

이럴 때 추천

친구・동료와

많은 분이 추천하는 용도입니다.

위치

숨겨진 레스토랑,독채 레스토랑

홈페이지

http://www.eonet.ne.jp/~en496/index.html