점포명 |
Dou mu(Dou mu)
|
---|---|
장르 | 케이크、카페 |
075-256-3557 |
|
예약 가능 여부 |
예약 불가 |
주소 |
京都府京都市上京区今出川通寺町東入ル一真町92 |
교통수단 |
데마치야나기 역에서 451 미터 |
영업시간 |
영업시간과 휴무일은 변경될 수 있으니, 방문하기 전에 식당에 확인하시기 바랍니다. |
예산(리뷰 집계) |
~¥999¥1,000~¥1,999
|
지불 방법 |
카드 불가 전자 화폐 불가 |
좌석 수 |
19 Seats |
---|---|
개별룸 |
불가 |
카시키리(기간을 정하여 빌려줌) |
가능 |
금연・흡연 |
− |
주차장 |
불가 |
이럴 때 추천 |
많은 분이 추천하는 용도입니다. |
---|---|
홈페이지 |
出町柳の商店街から少し離れた場所にあるお店。
散歩中に偶然見かけた際、フランス人形やアンティーク食器が飾られている店内に一目ぼれをして、ずっと行ってみたいと思っていました。
念願かなって女子3人でお茶をしに訪問。
・
・
3時頃に行くと店内はお客さんで満席。
幸運なことに、ちょうど出る人達がいたのですんなり入ることができました。
テーブルに着席をすると、優しそうなパティシエ―ルさんがメニューの説明をして下さるのですが、、
正直どれもおいしそうでかなり迷いました。
今回用意されていたケーキは、出来立てのイチゴタルト・出来立てのいちごとブルーベリーのタルト・生クリームとホワイトチョコを使ったケーキ・モンブラン・木の実のケーキ、の5種類。
こんなの一瞬で決めきれない!!久々に優柔不断を発揮。
時間をかけて選んだのが、モンブラン。
連れはそれぞれいちごのタルトといちご×ブルーベリーのタルトを注文。
セットで紅茶も付けました。
・
・
店内はフランス語の音楽が静かに流れていて、テーブルには生花の薔薇が。
ケーキのお皿は雫の形、ティーポットとカップは白色のレース彫り。
装飾からスプーン一つに至るまで、まさに隅々まで店主さんのこだわりを感じます。
・
そしてケーキも美しい!
私が注文したモンブランですが、下はタルト生地で上はティラミスとモンブランの掛け合わせという何とも独創的なもの。
一般的なぐるぐるモンブランとは全くの別物です。
それでいて味は喧嘩していないので、完成に至るまで試行錯誤したのではないでしょうか。
イチゴとブルベリーのタルトを注文した友人は、上に乗っているブルーベリーが冷凍のものではなく、生のものを使っていたことに感動していました。
・
・
優しい雰囲気の店内とおいしいケーキで女子会トークも弾み、気が付けば2時間も長居をしていました。
また別のケーキを食べに来店したいです。