FAQ

担々麵 ライス ~ ゴマやナッツ類の香る癖になりそうな味です ~ : Ko hana

Ko hana

(中国料理 小花)
이 페이지의 문장은 Wovn.io를 사용하여 자동 번역되었습니다. 번역이 부정확한 부분이 있을 수 있으니 양해 부탁드립니다.

이 입소문들은, 유저분들의 주관적인 의견 및 감상이며, 음식점의 가치를 객관적으로 평가한 것이 아닙니다. 어디까지나 하나의 참고로써 활용해 주십시오. 또한, 이 입소문들은 유저분들이 방문하신 당시에 쓰여진 것입니다. 내용, 금액, 메뉴 등이 현재와 상이할 경우가 있으므로, 방문하실 때는 반드시 사전에 전화 등으로 확인해 주시기 바랍니다.자세한 내용은 여기로
이 페이지의 문장은 Wovn.io를 사용하여 자동 번역되었습니다. 번역이 부정확한 부분이 있을 수 있으니 양해 부탁드립니다.

4.0

JPY 1,000~JPY 1,9991명
  • 요리・맛4.0
  • 서비스4.0
  • 분위기4.0
  • 가성비4.0
  • 술・음료-
2024/01방문1번째

4.0

  • 요리・맛4.0
  • 서비스4.0
  • 분위기4.0
  • 가성비4.0
  • 술・음료-
JPY 1,000~JPY 1,9991명

担々麵 ライス ~ ゴマやナッツ類の香る癖になりそうな味です ~

丸の内 新東京ビルの地下1階にあります。ランチタイムは4種類の麺類:担々麵、醤肉湯麺(煮豚のスープ麺)、水餃子湯麺(水餃子のスープ麺)、鮮蠣湯麺(新鮮!生牡蠣のスープ麺)から選択。後で知ったのですが、季節限定の鮮蠣湯麺(新鮮!生牡蠣のスープ麺)が今の時期の一番人気のようです。会社からは少し歩くので、なかなか来れないと思いますが、新東京ビルに新規顧客先が出来たので、また来ることもあるでしょう。時間が無いので飛び込みで入りましたが、中々のお店でした。

担々麵 ライス

黄土色でゴマやナッツ類の香る癖になりそうなクリーミーで泡立つスープに中太麺、しっかりと盛られた挽肉とモヤシ。赤いビジュアルで青梗菜を具材にした系統とは大きく異なるタイプの担々麵ですが、非常に癖になりそうな味です。ザーサイを乗せたライスとも相性抜群、おかわりしてしまいました。担々麵の世界も奥深いなと改めて思いました。ご馳走様でした。

레스토랑 정보

세부

점포명
Ko hana(Ko hana)
장르 중화 요리、탄탄면
예약・문의하기

03-3211-8570

예약 가능 여부

예약 가능

夜は予約が確実

주소

東京都千代田区丸の内3-3-1 新東京ビル B1F

교통수단

JR有楽町駅国際フォーラム口から 徒歩2分

유라쿠초 역에서 248 미터

영업시간
    • 11:00 - 14:00
    • 17:00 - 22:00

      (L.O. 21:00)

    • 11:00 - 14:00
    • 17:00 - 22:00

      (L.O. 21:00)

    • 11:00 - 14:00
    • 17:00 - 22:00

      (L.O. 21:00)

    • 11:00 - 14:00
    • 17:00 - 22:00

      (L.O. 21:00)

    • 11:00 - 14:00
    • 17:00 - 22:00

      (L.O. 21:00)

    • 정기휴일
    • 정기휴일
  • 공휴일
    • 정기휴일

영업시간과 휴무일은 변경될 수 있으니, 방문하기 전에 식당에 확인하시기 바랍니다.

예산

¥5,000~¥5,999

¥1,000~¥1,999

예산(리뷰 집계)
¥1,000~¥1,999¥1,000~¥1,999

이용금액 분포 확인

지불 방법

카드 가능

(VISA、Master、JCB、AMEX、Diners)

전자 화폐 불가

좌석 / 설비

좌석 수

65 Seats

개별룸

가능

카시키리(기간을 정하여 빌려줌)

가능

50인 이상 가능

금연・흡연

완전 금연

주차장

불가

특징 - 관련 정보

이럴 때 추천

친구・동료와

많은 분이 추천하는 용도입니다.

서비스

2시간 반 이상의 연회 가능

홈페이지

http://kohana.dreamblog.jp/