점포명 |
Ari San
|
---|---|
장르 | 대만 요리、중화 요리 |
예약・문의하기 |
03-3845-0225 |
예약 가능 여부 |
예약 가능 |
주소 |
東京都台東区松が谷2-2-5 クレール松葉1F |
교통수단 |
이나리초 역에서 436 미터 |
영업시간 | |
예산(리뷰 집계) |
~¥999
|
지불 방법 |
카드 가능 전자 화폐 가능 |
좌석 수 |
29 Seats ( テーブル24席(6人掛け×2、4人掛け×3)、カウンター5席) |
---|---|
개별룸 |
불가 |
카시키리(기간을 정하여 빌려줌) |
가능 |
금연・흡연 |
전면 흡연 가능 2020년 4월 1일부터 간접흡연 대책에 관한 법률(개정 건강증진법)이 시행되고 있으며, 최신 정보와 다를 수 있으므로 방문 전에 음식점에 확인하시기 바랍니다. |
주차장 |
불가 |
이럴 때 추천 |
많은 분이 추천하는 용도입니다. |
---|---|
서비스 |
테이크아웃 가능 |
メニューは日本人向けエビチリ酢豚麻婆豆腐的なものに大幅に侵食されているが(場所柄、ガチ台湾は受け入れてもらえないんだろうと思う)、その中にもひっそり台湾らしいものが残っている。
台湾風海鮮卵焼きを頼もうとしたら「片栗粉入ってるけどいい?」と聞かれた段階で、蚵仔煎的なやつだとわかる。
出てきた卵焼きは、蚵仔煎の牡蠣の代わりに貝柱を入れ、野菜もいっぱい入れたアレンジ料理だが、ベースが片栗粉のプニプニ生地で上に卵がのり、餡をかけるという完全に蚵仔煎仕様。
あの台湾の小さい牡蠣は日本では入りづらいし、頼むお客も少ないだろうから、こういうアレンジになったのも無理もないと思うし、これはこれでちゃんとおいしい。(餡がちょっと変わっていて、酸辣っぽいのもアレンジだけど、これはこれであり)
牛筋米粉も軽い感じでよい。
大陸人の作る料理は、パンチが効いている方向に行きがちなのだが、台湾人が作る料理はいい意味で緩い。
大陸人のなんちゃって台湾料理は、台湾人が作る台湾料理とは何かが違う。
こちらは日本人向けにいろいろアレンジしてはいるものの、台湾らしさはちゃんと残っているのが好ましい。
#東京ディープチャイナによる無断転載はもうお断り