此处的感想是根据消费者的主观意见及感想而成,并非客观评论餐厅的价值。请把它当作参考即可。此外,此处的感想为消费者当时光临餐厅的情况,内容、金额、餐点等可能会与实际情形有所出入,请在前往餐厅务必以电话或其他方式咨询。更多资讯请往这里
此页面上的文本已使用 Wovn.io 自动翻译。请注意,翻译中可能存在不准确之处。
3.8
JPY 1,000~JPY 1,999每人
-
菜式/风味3.8
-
服务3.2
-
气氛3.7
-
成本效益4.0
-
酒类/饮料-
3.8
-
菜式/风味3.8
-
服务3.2
-
气氛3.7
-
成本效益4.0
-
酒类/饮料-
JPY 1,000~JPY 1,999每人
素朴な味わいにして人を魅了する焼きめし。
座位、设备
特点 - 相关信息
湯之浦インターを降りた先の県道38号線。暫く道なりで走った後、桜井漁港へと向かいます。住宅街を抜け細い路地の先を行くと目の前に中華そばの看板を発見。
正に知る人ぞ知るといった雰囲気のお店が現れます。ここが本日の目的地である『丸啓』です。
町の食堂の雰囲気漂う質素な店内。相席用の大テーブルが店の真ん中に鎮座し、周りを囲むように小上がり席があります。
二人用の小上がり席に落ち着き、中華そばと焼きめしをお願いしました。訪れる誰もが注文するであろう王道メニューです。
間もなく、中華そばと焼きめしが運ばれてきました。
先ずは中華そば。乳白色のスープが印象的。味わいは塩とんこつ。麺は中細のストレート麺で、なめらかな食感がシンプルな味わいのスープに合います。
そして焼きめし。玉ねぎと卵のみを使った焼きめし。子供の頃おふくろが作ってくれた焼きめしとレシピは同じでも、パラパラとした米粒の食感、そして絶妙な塩加減はさすがプロの味。
中華そばを味わい終えて、残ったスープと焼きめしを無心に頰ばる。至福の時間です。
昼前に到着したのですが、時間を経て次々とお客さんがやってきます。
女性スタッフのみで営業しているようです。厨房ではおばちゃんが焼きめしの注文に応えるためにフライパンと格闘しています。
ごちそうさまでした。