FAQ

ホテル港屋さんの和朝食 : Hoteru Minatoya

Hoteru Minatoya

(ホテル港屋)
此页面上的文本已使用 Wovn.io 自动翻译。请注意,翻译中可能存在不准确之处。

此处的感想是根据消费者的主观意见及感想而成,并非客观评论餐厅的价值。请把它当作参考即可。此外,此处的感想为消费者当时光临餐厅的情况,内容、金额、餐点等可能会与实际情形有所出入,请在前往餐厅务必以电话或其他方式咨询。更多资讯请往这里
此页面上的文本已使用 Wovn.io 自动翻译。请注意,翻译中可能存在不准确之处。

3.5

~JPY 999每人
  • 菜式/风味3.5
  • 服务3.2
  • 气氛3.2
  • 成本效益3.5
  • 酒类/饮料-
2017/03访问第 1 次

3.5

  • 菜式/风味3.5
  • 服务3.2
  • 气氛3.2
  • 成本效益3.5
  • 酒类/饮料-
~JPY 999每人

ホテル港屋さんの和朝食

2017年3月3日8時ころ利用

前夜は高知駅から徒歩5分ほどの「ホテル港屋」に投宿。楽天トラベルで四畳半の和室が3,600円で大浴場サウナありと目を疑うような価格で口コミも大変よろしいので予約したのです。チェックイン時に明日の朝食を600円で付けれるというのでお願いします。和食・洋食と言いますがこういう駅前旅館風のホテルでは和食一択に限ります。部屋は確かに四畳半に布団が敷かれていますが、別に玄関スペースとバス・トイレスペースがあるので狭い感じは全くありませんし、洋室のシングルの少し狭めの部屋とさほど変わらないでしょう。それに畳の上の布団にごろんと寝るのが一番気持ちいいものです。

7時に起きて朝風呂を済ませて8時にレストランスペースへ。なかなかこぎれいでテーブル席のほかテレビの見やすいカウンター席もあり出張客にも使いやすいでしょう。それほど待つことなく出てきた朝食は程よい量です。おかずは塩サバとホウレン草のお浸しにコンニャクの白和え、そして豆腐に納豆と生卵。係は「こちらポン酢です」という。南国は醤油よりもポン酢のほうが愛用されているんだなって思い塩サバにちょこっと。豆腐とホウレン草は普通の醤油かな。納豆はいりません、生卵があれば十分ですから。

まず豆腐を口に運んだらなんとそれは「湯豆腐」。そうか、だからポン酢だったのか。てっきり冷奴とばかり、できれば説明が欲しかったなあ。言われてみれば下に昆布が敷かれていますものね。かえって手間暇かけているな、よそだったら1000円くらい取られてもおかしくないものなあ、まあ取られたら取られたらで不満評価になるでしょうがね。

やっぱり日本人は朝は米の飯に焼き魚のようなものが正しい食事です!おかわりして二膳食べれば昼は軽めでもいいかもね。
余談ですが、そういう理由で地元でモーニングに行ったことはありません。

餐厅信息

细节

店名
Hoteru Minatoya
类型 酒店
预约・查询

088-883-6000

预约可/不可

可预订

地址

高知県高知市相生町2-12

交通方式

距離高知桥 252 米

营业时间
  • ■ 営業時間
    チェックイン15:00 チェックアウト翌10:00

    ■ 定休日
    年中無休(12月31日~1月1日のみ休み)

营业时间和节假日可能会发生变化,因此请在参观前与餐厅联系。

预算(评价总数)
付款方式

可使用卡

(VISA、Master、JCB、AMEX、Diners)

无使用电子钱

座位、设备

个人包厢

不可能

包场

不可能

禁烟・吸烟

食堂は禁煙となっています。

停车场

可能的

特点 - 相关信息

此时建议

网站

http://www.hotel-minatoya.jp/