店名 |
She Ryui
|
---|---|
类型 | 面包、蛋糕 |
03-3476-3853 |
|
预约可/不可 |
无法预订 |
地址 |
東京都渋谷区猿楽町23-2 代官山e'Nビル 1F |
交通方式 |
東急東横線【代官山駅】徒歩3分 距離代官山 160 米 |
营业时间 |
营业时间和节假日可能会发生变化,因此请在参观前与餐厅联系。 |
预算(评价总数) |
~¥999~¥999
|
付款方式 |
可使用卡 (JCB、AMEX、Diners) 可使用电子货币 可使用二維码支付 |
个人包厢 |
不可能 |
---|---|
包场 |
不可能 |
禁烟・吸烟 |
严禁吸烟 |
停车场 |
不可能 近くのコイン・パーキング:猿楽町11-5に44台収容、ほか |
空间、设备 |
时尚的空间 |
此时建议 |
许多人推荐的用途。 |
---|---|
服务 |
提供外带服务 |
关于儿童 |
接待儿童 |
网站 | |
备注 |
【2015年1月31日、リニューアルオープン】 |
カヌレ・ド・ボルドーとは、表面はカリカリと香ばしく、中はモチモチという、フランス・ボルドー地方の伝統菓子。
一見チョコレート菓子のようだが、チョコレートは殆ど、というか全く使われていないようである。
ケーキというより、ドーナツの一種らしい。
リキュールとシロップを染み込ませてある。
小振りだが、もっちりしているので、食べ応えはある。
サバランは、は、フランスの焼き菓子。
シェ・リュイのサバランは、オレンジやレーズンで飾り付けられていて、中に生クリームがあった。
シロップやリキュールをたっぷりと染み込ませてあり、下のアルミホイルにシロップとリキュールが池を作るほど。人によっては、「シロップやリキュールでびちゃびちゃだ」と思うかも。
モンブランマロンは、タルト生地に生クリーム、マロンペーストを盛り、マロンクリームで覆ったもの。
フランス産のマロンを使っているという。
他の洋菓子がシロップやリキュールをふんだんに使っていたので、これもそうなのかなと思いきやアルコールっぽい香りはしなかった。
2011/02
和栗のモンブランは、当店が提供するケーキの1種。
「旬の和栗をふんだんに使用し、コクのある生クリームと煮栗を中に忍ばせ、ココナツの香りの生地に絞り上げました」となっている。
マジパン生地に栗1粒を含んだ生クリームを乗せ、和栗ペーストで覆ったもの。
和栗ペーストは栗に何も加えずペーストにしたかの様で、無駄な甘さは一切ない。逆に「少しくらい加えてもいいのに」と思ってしまう程。
上品な作りの、モンブランらしいモンブランである。
代官山あんぱんは、当店が提供するパンの1種。
5センチ4方の正方形のパンに、餅入りの粒餡がたっぷりとある。お陰で、見た目以上にずっしりしている。
パン生地が薄く、餡があまりにもたっぷりとある為、あんぱんというより、粒餡をパン生地でこしらえた箱に収めたもの、といった感じ。
どうやって作ったんだろう、と不思議に思う。