점포명 |
L'adour(L'adour)
|
---|---|
장르 | 프렌치 |
예약・문의하기 |
052-752-5037 |
예약 가능 여부 |
완전 예약제
少人数で運営しておりますので、営業時間中は接客中などでお電話が取れないことがあります。 |
주소 |
愛知県名古屋市千種区春岡1-30-15 坂下マンション 104 |
교통수단 |
池下駅から477m 徒歩7分 이케시타 역에서 476 미터 |
영업시간 |
|
예산 |
¥10,000~¥14,999 ¥3,000~¥3,999 |
예산(리뷰 집계) |
¥10,000~¥14,999¥8,000~¥9,999
|
지불 방법 |
카드 가능 전자 화폐 불가 |
좌석 수 |
14 Seats |
---|---|
개별룸 |
불가 カウンター および テーブル席 ※ランチタイムの席指定はご遠慮いただいております |
카시키리(기간을 정하여 빌려줌) |
가능 |
금연・흡연 |
완전 금연 |
주차장 |
불가 専用駐車場はございません。近隣のコインパーキングのご利用をお願いいたします。 |
공간 및 설비 |
차분한 공간,카운터석 있음 |
음료 |
외인이 있음,엄선된 와인 |
---|
이럴 때 추천 |
많은 분이 추천하는 용도입니다. |
---|---|
아이동반 |
小学生以上で 大人の方と同じコースメニュー をお召し上がりいただける場合はご対応しております。お問い合わせください。 |
드레스코드 |
短パン、サンダル履きなど、極度にカジュアルな服装でのご来店はご遠慮いただいております。 |
홈페이지 | |
오픈일 |
2007.5.30 |
비고 |
・2014年8月より 完全予約制にいたしました |
가게 홍보 |
スパイスが特徴的 フランスの3つ星レストランで修業したシェフが務めるフランス料理店
7月2日移転オープン致します。 名古屋市営地下鉄東山線・池下駅より徒歩8分。「エピス(スパイス)の魔術師」と云われたフランスブルターニュの三ツ星レストラン「メゾン・ド・ブリクール」で修業した松村シェフがオーナーを務める「ラ・ドゥール」 |
名古屋・池下の「l'adour」。以前、覚王山にあった店ですが、何年か前に池下から少し今池寄りの住宅街に移転してきました。
仏ブルターニュ地方の三ツ星レストランで修行されたオーナーシェフが営む小さなフレンチ。この日は4,620円のベーシックなランチコースをいただきました。
先ずはお口取りに「和歌山県産うすいえんどうのポタージュスープ」と「富山県産蛍烏賊の木の芽添え」。次いで2種類のソースでいただく、オードブルの「北海道産ホッキ貝と仏ブルゴーニュ産のホワイトアスパラ」に続きます。ソースにさり気なく使われている信州産山葵といったエピスの風味が絶妙ですね。
メインは「ポークステーキ」と「サクラマスのムニエル」の選択です。
岐阜・瑞浪のボーノポークを粗挽きにしてから何も加えずに包み焼きにした「ポークステーキ」は、柔らかくて旨味いっぱいで、豚肉をそのままいただくよりも数倍は上品な味わい。もちろん、添えられた粒マスタードのソースとの相性もピッタリです。
北海道産サクラマスのムニエルは、蛤の出汁と海苔で仕上げたソースの豊かな風味が最高!
肉と魚のメインをそれぞれカミさんとシェアしていなかったら、あとで後悔していたかもしれません。